번역하십시오

Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekПереведите к русскому/RussianOversetter til Norsk/NorwegianÖversätta till Svensk/Swedishहिन्दी अनुवाद करने के लिए/Hindi
Tradueix al català/CatalanTulkot uz latviešu/LatvianPreložiť do slovenčiny/SlovakVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/ArabicTraduzca al Español/SpanishTraduisez au Français/French
Traduca ad Italiano/ItalianTraduza ao Português/Portuguese日本語に翻訳しなさい /Japanese한국어에게 번역하십시오/Korean中文翻译/Chinese Simplified中文翻译/Chinese TraditionalПереклад на українську/Ukrainian
유닉스 환경에서 진보된 프로그램, 2판 (에디슨-웨슬리 전문가 계산 시리즈)의 심상
현대 운영 체계 (제 3 판)의 심상
운영 체계 개념의 심상
Google Maps API 3 시작의 심상

Google 페이지 통역

오늘날, 나는 나의 블로그에 독자가 Google를 사용하여 35개의 언어의 아무 것나로 번역한다 웹 페이지 언어 번역 엔진을 쉽게 나의 포스트를 번역할 수 있다 그래야 부속품을 추가했다.  당신은 이 웹 페이지의 좌측에 낮을 것이 찾아낼 것이다.  아래로 하락 명부에서, 다만 당신이 현재 포스트를로 싶 선정한 언어에서 개조하고 짧은 지연이 포스트로 새로운 웹 페이지 나타난 후에 표시한 언어를 쑤시십시오.  주 - 당신은 이 웹 페이지에 표시하는 Google 부속품을 위한 당신의 브라우저에서 가능하게 된 원본이 있을 필요가 있다.

이 기능을 추가하는 것은 나가 표시될 때 나의 포스트는 외국어에서 독자에게 유용하게 남아 있었다는 것을 보증하고기 싶었기 때문에 나가 처음에 추측했다 보다는 challanging 이었다.  이것은 이다 것과 같이 상관하지 않고에 무슨 낱말 그리고 단면도 번역 엔진이 말할 다는 것을 의미한다.  이 부속품을 위한 Google 문서 그리고 FAQ는 나 전시 상자 같이 것을 위해 이것을 하는 방법에 관하여 불분명하다 그래서 실험의 원은 요구되었다.  그것은을 사용하여 번역되지 않기 위하여 꼬리표를 따른다 것과 같이 당신이 전체 웹 페이지를 표를 할 수 있다, 웹 페이지의 낱말 또는 단면도 끈다. <! - 전체 웹 페이지를 보호하기 위하여 메타산 성분을 - > <meta name='google value='notranslate'> < 이용하십시오! - 낱말 또는 2를 보호하기 위하여 경간 성분을 이용하십시오 - > <span class='notranslate'>는 이를 words</span> < 번역하지 않는다! - 그런 전시 상자를 보호하는 사용 DIV 성분 이것 - > <div class='notranslate'>는 전체 section</div>를 번역하지 않는다

나가 보호할 방법을 파악할 이니까 Google 번역 엔진에 의해 번역에서 특정한 원본과 부호 단편, 나는 돌아가고 그(것)들을 자동화한 언어 번역을 위해 더 튼튼한 시키기 위하여 나의 이전 포스트를 장시간 걸려서 변경하는 것을 계획한다.

이것은 나가 나의 포스트에 있는 전형적으로 다수 프로그램 langauge 예약어 및 부호 단편을 포함한 대로 확실히 프로젝트일 것이다.  예를 들면, 그것은 마이크로소프트의 Powershell에 나의 이전 포스트에 100 이상 그 특정한 포스트는 자동화한 언어 번역을 위해 나가 행복할 전에 편집한다 요구했다.

갱신 이 포스트 7/1/2009는 나가 Blogspot를 사용할 때 쓰여졌다. 나는 아직 blog.fpmurphy.com에 나의 포스트의 기계 번역을 실행하는 방법을 결정하지 않았다. 그러나 나는 무언가를 빨리 실행하는 것을 계획한다.

Google Globetrotting 비애

나의 오랜 친구 및 동료 찰리 리치몬드와 IISC에 방문하고 OS internals에 몇몇 대화를 나누어 나는 필리핀에에 있는 Cebu의 아름다운 섬 지금 이다.  나는 나의 과태 브라우저로 Mozilla Firefox 3으로 여행할 때 궁극 Windows Vista를 달리는 Lenovo Thinkpad 휴대용 퍼스널 컴퓨터를 사용한다.

Firefox 3은 Google를 포함하여 다수 과태 수색 엔진을 포함하는 오른쪽 상단에 과태 수색 막대기로 온다. 나가 Google 수색 막대기 선택권에 있는 수색 기간을 타자를 치는 경우에, Google는 www.google.com.ph에 나가 필리핀에서 다는 것을 밖으로 뒤에서, 방향을 바꾸고 저의 여기에서 보이는 것과 같이 표시한다 (또한 Pilipino로 철자되는) 공용영역 언어 고정되는 필리핀 사람과 가진 수색 결과를 계산한다.

이것은 필리핀 그러나 총 두통거리가 되기에 있는 지장의 너무 많이가 때 일본, 중국, Vietman 및 다른 많은 국가에서 아니다. 이것을 위한 표준 workaround는 Google에 Google.com에 가고 지속하기 위하여 당신의 기계에 과자를 창조하는 Google.com 당신의 특혜 귀착되는 영어에 당신의 이용자 선호를 놓아서 영어로 그것의 공용영역 언어를 표시한 위한 것이다.

어쩌면 과잉 살상력의 조금 또는 망상광이다 그러나 회기를 개인 기밀과 안전을 위해 종료할 때 나는 모든 과자를 삭제하는 Firefox 체제가 있다. 따라서 Google는 공용영역 언어 Google가 나는 지금 안으로 다음에 나 위로 시동한ㄴ다는 것을 Firefox를다는 것을 Google가 생각하는 국가를 위해에 궐석하고 Google.com에 간다 무엇이건을 등을 맞댄 궐석한다.

이 문제를 극복하는 1가지의 방법은 Firefox 수색 막대기를 이용하는 것이 아니다 대신에 NCR가 국가를 뜻하는 www.google.com/ncr에 찾아보기 위하여 어떤 searchs를 실행하기 전에 방향을 바꾸십시오. 가서 보다는 오히려 이 노선, 나는 나가 Firefox Google 수색 툴바를 이용할 때 나가 항상 영국 공용영역을 얻는다 그래야 나의 자신의 검색 엔진 플러그 접속식을 쓰는 것을 결정했다. 그것은 요구되는 무슨이 이것이 당신을 한 번 하게 확실히 쉽다 이해한다 끈다.

뒤에 오는 부호를 GoogleEN.xml에게 불린 파일로 잘라붙이고 파일을 저장하십시오.

<SearchPlugin xmlns=" http://www.mozilla.org/2006/browser/search/" > <ShortName>GoogleEN</ShortName> <Description>Google 수색 (NCR 영어) </Description> <InputEncoding>UTF-8</InputEncoding> <Image width=" 16의 ″ height=" 16의 ″ >data: image/x 아이콘; base64, AAABAAEAEBAAAAEAIABoBAAAFgAAACgAAAAQA AAAIAAAAAEAIAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA AAAAAAAACZMwD/mTMA/5kzAP+ZMwD/mTMA/5k zAP+ZMwD/mTMA/5kzAP+ZMwD/mTMA/5kzAP+Z MwD/mTMA/5kzAP+ZMwD/mTMA////////////////////////////////////////////////// //////////////////////////mTMA/5kzAP/ ////////////////48u//0a2g/71vWP +hLgz/pCUI/5xDG/+dRRz/pFIs/7ibk//q4+D//////5kzAP+ZMwD////////////q0MX/pDIP/6gxC//kq5H//fj1//////////////////zezv +MHgf /r5SE////// +ZMwD/mTMA///////36+X/pjAL /6YwC//Wr5z////////////////////////// //97eX/jB4G/7ecjP//////mTMA/5kzAP//// //4ZJu/5o5DP/Hm4j//////////////////// ///bk2/ +gUCv/mD4V/54rCP+vhm7//////5kz AP+ZMwD///7+/7xPHf+dLAn/+PXz/wAA/////////////wAA/////fz/AAD///bRv//52Mf/AA D//wAA//+ZMwD/mTMA//77+f+uNAz/nzcZ//////8AAP///////wAA//8AAP///////wAA//// ////AAD//wAA////////mTMA/5kzAP/ ++/n/t FUo/5RAG///////AAD//wAA////////AAD///////8AAP//AAD//wAA/////////////5kzAP + ZMwD////+/7xVLv+WPBf//////wAA//8AAP///////wAA////////AAD/////////////AAD// ///// +ZMwD/mTMA///////plHP/mDUR//////8AAP////////////8AAP///////wAA//8AAP//AAD//wAA////////mTMA/5kzAP//////8cm8 /607FP +6jn//+Ojl////////////////////////////9 +7q//b08v///////////5kzAP+ZMw D////////////yu6X/qD4Z/8eQgP/46OX/////////////////7Luz/55IIf95JQj/9O3q//// // +ZMwD/mTMA//////////////////PFuP/Pa Uj/uDUO/7U0Cf+1NAr/tTQJ/6k2Ff/dqJH/8t DD//79/f//////mTMA/5kzAP////////////////////////////38 +f/48uz/9e3m//bv6P/7 +PX//////////////////////5kzAP+ZMwD/m TMA/5kzAP+ZMwD/mTMA/5kzAP+ZMwD/mTMA/5 kzAP+ZMwD/mTMA/5kzAP+ZMwD/mTMA/5kzAP+ ZMwD/AACsQQAArEEAAKxBAACsQQAArEEAAKxB AACsQQAArEEAAKxBAACsQQAArEEAAKxBAACsQ QAArEEAAKxBAACsQQ== </Image> <Url는 type=" 원본 또는 html" method=" 얻는다"

당신의 할아버지의 아닙니다 dd 공용품!

노아 Gift와 "이것이라고 칭한 Grig Gheorghiu에 의하여 빨간 모자 잡지에 있는 최근 기사는 설명된 당신의 grandpappy'd dd 명령이 Python, dd 공용품 및 Google 다른 블록 크기에 처리량을 보여주는 막대 그림표를 일으키기 위하여 도표 API를 이용하는 방법 아니다. 그러나 Python 원본에서 산출은 실제적인 도표가 아니라 유래 도표를 전망하기 위하여 당신이 웹 브라우저로 그 때 풀칠해야 한 URL이었다.

이 원본이 유용했 그러나 웹 브라우저 그래서 나로 URL를 잘라붙여야 하고 싶지 않았다 I는 그 단계를 삭제하는 것을 결정했다.

이 Python 원본은 그들의 원본에 느슨하게 근거를 둔다 그러나 용도는 Google에 연결하는 Python urllib 도서관 pyGTK+ 일과를 사용하여 연속적으로 표시되는 PNG 이미지 파일을 생성하기 위하여 도표로 만든다. #! optparse 수입품 OptionParser 수입품 urllib 수입품 urllib2 수입품 pygtk pygtk.require ('2.0 ′) 수입품 gtk 종류 DisplayGraph에서 /usr/bin/env python 수입품 sys 수입품 os 수입품 명령 수입품 레늄: delete_event def (각자, 도구, 사건, data=None):    반환 틀린 def는 파괴한다 (각자, 도구, data=None):    gtk.main_quit () def __init (각자):    self.window = gtk. 창 (gtk.WINDOW_TOPLEVEL)    self.window.connect (, self.delete_event "delete_event")    self.window.connect (, self.destroy "파괴하십시오")    self.window.set_border_width (10)    self.window.set_position (gtk.WIN_POS_CENTER)    self.window.set_title ("디스크 처리량 ")    pixbuf = gtk.gdk.pixbuf_new_from_file ("/tmp/dd.png ")    os.remove ("/tmp/dd.png ")    self.image = gtk. 심상 ()    self.image.set_from_pixbuf (pixbuf)    self.image.sh ow ()    self.window.add (self.image)    self.window.sh ow () def 요점 (각자):    gtk.main () 종류 GoogleChart: def __init (각자):    self.gchart_url = "http://chart.apis.google.com/chart?"    self.gchart_type = "cht=bvs"    self.gchart_title = "&chtt="    self.gchart_data = "&chd=t: "    self.gchart_labels = "&chxl=0: |"    self.gchart_size = "&chs=400×250 ″    self.gchart_axis_labels = "&chxt=x, y, x, y"    self.gchart_axis_position = "&chxp=2,50|3,50 ″    self.gchart_bar_settings = "&chbh=30,15 ″ def 제목 (각자, 제목):    self.gchart_title = self.gchart_title + 제목 def는 쓴다 (각자, 자료, 상표, max_t):     self.gchart_data = self.gchart_data + data.rstrip (`, ')     self.gchart_labels = self.gchart_labels \       + + "2 레테르를 붙인다: |Block%20Size|3: |Mb/s"     self.gchart_axis_range = "&chxr=1,0," + str (max_t+10.0)     self.gchart_scaling = "&chds=0," + str (max_t+10.0)     self.gchart_url += self.gchart_type \       + self.gchart_title + self.gchart_size     self.gchart_url += self.gchart_bar_settings \       + self.gchart_data + self.gchart_labels     self.gchart_url += self.gchart_axis_labels \       + self.gchart_axis_position     self.gchart_url += self.gchart_axis_range \       + self.gchart_scaling    오프너 = urllib2.urlopen (self.gchart_url)    만약에 opener.headers ["내용 유형인 경우에"]! = `심상 또는 png':       절상 BadContentTypeException (`서버 responded \          '%s의 내용 유형에 \          % opener.headers ["내용 유형"])    여십시오 ("/tmp/dd.png", `wb').write (opener.read ()) def get_disk_throughput (장치, 블록 크기):    블록 크기 = str (블록 크기) + `k    cmd = "dd if=/dev/zero of=%s bs=%s" % (장치, 블록 크기)    산출 = commands.getoutput (cmd)    처리량 = 0    단위 = ""    output.split (`n')에 있는 선을 위해:       s = re.search (`는 베꼈다. *, (\ S+) (\ S+) $ ', 선)       만약에 s인 경우에:          처리량 = s.group (1)          단위 = s.group (2)          틈    (처리량, 단위) __name == "__main" 돌려보내는 경우에:    사용법 = "사용법: %prog 선택권"    파서 = OptionParser (usage=usage)    parser.add_option ("- d", "- 장치", dest=" 장치", \       help=" 사용할 것이다 장치. 디스크 자료는 겹쳐서 쓰일 것이다! ")    (선택권, args) = parser.parse_args ()    장치 = options.device    만약에 장치 아닙니다:       parser.print_help ()