Traduca

Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekПереведите к русскому/RussianOversetter til Norsk/NorwegianÖversätta till Svensk/Swedishहिन्दी अनुवाद करने के लिए/Hindi
Tradueix al català/CatalanTulkot uz latviešu/LatvianPreložiť do slovenčiny/SlovakVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/ArabicTraduzca al Español/SpanishTraduisez au Français/French
Traduca ad Italiano/ItalianTraduza ao Português/Portuguese日本語に翻訳しなさい /Japanese한국어에게 번역하십시오/Korean中文翻译/Chinese Simplified中文翻译/Chinese TraditionalПереклад на українську/Ukrainian
Immagine di XSLT 2.0 e di riferimento del programmatore di XPath 2.0 (programmatore a programmatore)
Immagine di sviluppo del nocciolo di Linux (terza edizione)
Immagine di sviluppo di applicazioni della radio del Android
Immagine di cominciare Google Maps api 3

Traduttore della pagina del Google

Oggi, ho aggiunto un dispositivo al mio blog in moda da potere tradurre facilmente i lettori i miei alberini in qualunque di trentacinque lingue che usando il Google traducessero il motore di traduzione di lingua di Web page.Lo troverete basso dal lato della mano sinistra di questo Web page.Di goccia dalla lista gi, selezioni appena la lingua che volete convertire l'alberino corrente e dopo che un ritardo di scarsit un nuovo Web page comparir con l'alberino che avete visualizzato nella lingua selezionata.Nota - dovete avere scritti permessi a in vostro browser affinch il dispositivo del Google visualizziate su questo Web page.

L'aggiunta della questa funzionalit era challanging di inizialmente ho presupposto poich ho voluto accertarmi che i miei alberini rimanessero utili ad un lettore una volta visualizzati in una lingua straniera.Ci significa che il motore di traduzione deve essere detto che parole e sezioni all'ancor meno come .La documentazione del Google ed il FAQ per questo dispositivo sono poco chiari circa come fare questo per le cose come le mie scatole di presentazione in modo da un tondo di esperimento stato richiesto.Risulta che potete contrassegnare un intero Web page, una parola o una sezione di un Web page come non essere usando tradotto segue le modifiche. <! - usi l'elemento del meta per proteggere l'intero Web page - > value='notranslate'> del name='google di <meta <! - usi l'elemento della portata per proteggere una parola o due - > il class='notranslate'> <span non traduce i questi words</span> <! - elemento di divisione di uso per proteggere le scatole di presentazione tali questo - > il class='notranslate'> del <div non traduce intero section</div>

Ora che ho calcolato fuori come proteggere il testo specifico e codificare frammenti dalla traduzione dal motore di traduzione del Google, progetto di andare indietro e modificare i miei alberini precedenti durante tempo di renderli pi robusti per la traduzione di lingua automatizzata.

Ci sar abbastanza un progetto come includo tipicamente un certo numero di parole riservate del langauge e di frammenti di programmazione di codice in miei alberini.Per esempio, ha richiesto oltre 100 pubblica al mio alberino precedente su Powershell del Microsoft prima che fossi felice che quell'alberino particolare era adatto a traduzione di lingua automatizzata.

Alberino dell'AGGIORNAMENTO 7/1/2009 di questo stato scritto quando stavo usando Blogspot. Ancora non ho deciso come realizzare la traduzione automatica dei miei alberini su blog.fpmurphy.com. Tuttavia progetto di realizzare qualcosa presto.

Noia Globetrotting del Google

Sono attualmente sulla bella isola di Cebu nelle Filippine che visito con il miei vecchio amico e collega Charles Richmond a IISC e che presento alcuni esposti sui internals di OS. Utilizzo un computer portatile di Lenovo Thinkpad che fa funzionare Windows Vista ultimo quando viaggia con Mozilla Firefox 3 come mio browser di difetto.

Firefox 3 viene con una barra di ricerca di difetto sull'angolo destro superiore che contiene un certo numero di motori di ricerca di difetto compreso Google. Se scriv un termine a macchina di ricerca nell'opzione della barra di ricerca del Google, Google calcola fuori dietro le scene che sono individuato nelle Filippine, lo riorienta a www.google.com.ph e visualizza i risultati di ricerca con il filippino stabilito di lingua di interfaccia (anche ortografato come Pilipino) come indicato qui.

Ci non troppo di un ostacolo nelle Filippine ma nel trasformarsi in un disturbo totale quando nel Giappone, in Cina, Vietman e molti altri paesi. L'azione alternativa standard per questa di forzare Google visualizzare la relativa lingua di interfaccia in inglese andando a Google.com e fissando le vostre preferenze di utente all'inglese che provoca Google.com che genera un biscotto sulla vostra macchina per persistere le vostre preferenze.

Forse una punta della capacit di distruggere pi di quanto necessario o paranoia ma ho messa a punto di Firefox per cancellare tutti i biscotti quando termina una sessione ai fini della segretezza personale e della sicurezza. Cos Google stabilizza di nuovo a qualunque la lingua di interfaccia Google stabilizza per al paese che Google ritiene che sia attualmente dentro la prossima volta io inforni in su Firefox e va a Google.com.

Il one-way per superare questo problema non di usare la barra di ricerca di Firefox ma preferibilmente passare in rassegna a www.google.com/ncr dove l'ncr corrisponde a nessun paese riorienti prima dell'effettuazione dei qualsiasi searchs. Piuttosto che andando questo itinerario, ho deciso di scrivere il mio proprio collegamento di Search Engine in modo che ottenessi sempre un'interfaccia inglese quando uso l'tavoletta porta-utensili di ricerca di Firefox Google. Risulta che questo abbastanza facile da farlo una volta capisce che cosa richiesto.

Tagli ed incolli il seguente codice in una lima denominata GoogleEN.xml e conservi la lima.

xmlns= http://www.mozilla.org/2006/browser/search/ del <SearchPlugin > width= di <Image di ricerca del <Description>Google di <ShortName>GoogleEN</ShortName> (inglese) dell'ncr </Description> <InputEncoding>UTF-8</InputEncoding> un height= dei 16 un >data dei 16 : image/x-icon; base64, method= del testo/HTML del type= del <Url di AAABAAEAEBAAAAEAIABoBAAAFgAAACgAAAAQA AAAIAAAAAEAIAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA AAAAAAAACZMwD/mTMA/5kzAP+ZMwD/mTMA/5k zAP+ZMwD/mTMA/5kzAP+ZMwD/mTMA/5kzAP+Z MwD/mTMA/5kzAP+ZMwD/mTMA////////////////////////////////////////////////// //////////////////////////mTMA/5kzAP/ ////////////////48u//0a2g/71vWP +hLgz/pCUI/5xDG/+dRRz/pFIs/7ibk//q4+D//////5kzAP+ZMwD////////////q0MX/pDIP/6gxC//kq5H//fj1//////////////////zezv +MHgf /r5SE////// +ZMwD/mTMA///////36+X/pjAL /6YwC//Wr5z////////////////////////// //97eX/jB4G/7ecjP//////mTMA/5kzAP//// //4ZJu/5o5DP/Hm4j//////////////////// ///bk2/ +gUCv/mD4V/54rCP+vhm7//////5kz AP+ZMwD///7+/7xPHf+dLAn/+PXz/wAA/////////////wAA/////fz/AAD///bRv//52Mf/AA D//wAA//+ZMwD/mTMA//77+f+uNAz/nzcZ//////8AAP///////wAA//8AAP///////wAA//// ////AAD//wAA////////mTMA/5kzAP/ ++/n/t FUo/5RAG///////AAD//wAA////////AAD///////8AAP//AAD//wAA/////////////5kzAP + di ZMwD////+/7xVLv+WPBf//////wAA//8AAP///////wAA////////AAD/////////////AAD// ///// +ZMwD/mTMA///////plHP/mDUR//////8AAP////////////8AAP///////wAA//8AAP//AAD//wAA////////mTMA/5kzAP//////8cm8 /607FP +6jn//+Ojl////////////////////////////9 +7q//b08v///////////5kzAP+ZMw D////////////yu6X/qD4Z/8eQgP/46OX/////////////////7Luz/55IIf95JQj/9O3q//// // +ZMwD/mTMA//////////////////PFuP/Pa Uj/uDUO/7U0Cf+1NAr/tTQJ/6k2Ff/dqJH/8t DD//79/f//////mTMA/5kzAP////////////////////////////38 +f/48uz/9e3m//bv6P/7 +PX//////////////////////5kzAP+ZMwD/m TMA/5kzAP+ZMwD/mTMA/5kzAP+ZMwD/mTMA/5 kzAP+ZMwD/mTMA/5kzAP+ZMwD/mTMA/5kzAP+ ZMwD/AACsQQAArEEAAKxBAACsQQAArEEAAKxB AACsQQAArEEAAKxBAACsQQAArEEAAKxBAACsQ QAArEEAAKxBAACsQQ== </Image> OTTENGONO

Programma di utilit di dd del non vostro nonno!

Un articolo recente in scomparto di Red Hat da Noah Gift e da Grig Gheorghiu chiamato questo non il vostro ordine di dd del grandpappy'd dimostrato come usare il pitone, il programma di utilit di dd e la tabella api del Google per produrre un diagramma a colonna che mostra il rendimento ai formati di blocco differenti. Tuttavia l'uscita dallo scritto del pitone era il non grafico reale ma un URL che allora avete dovuto incollare in un web browser per osservare la tabella risultante.

I bench questo scritto fosse utile ma non ha voluto dovere tagliare ed incollare un URL in un web browser in modo da nell'io ha deciso di eliminare quel punto.

Questo scritto del pitone basato senza bloccare sul loro scritto ma gli usi le biblioteche del urllib del pitone collegarsi a Google progetta per generare una lima di immagine del png che successivamente visualizzata usando le procedure di pyGTK+. #! Re dell'importazione di ordini dell'importazione di OS dell'importazione del sistema dell'importazione del pitone di /usr/bin/env dal codice categoria DisplayGraph del gtk dell'importazione del pygtk pygtk.require ('dell'importazione dell'importazione urllib2 del urllib dell'importazione di OptionParser dell'importazione del optparse 2.0): def delete_event (auto, widget, evento, data=None): il def falso di ritorno distrugge (auto, widget, data=None): __init del def di gtk.main_quit () (auto): self.window = gtk. Finestra (gtk.WINDOW_TOPLEVEL) self.window.connect (delete_event, self.delete_event) self.window.connect (distrugga, self.destroy) self.window.set_border_width (10) self.window.set_position (gtk.WIN_POS_CENTER) self.window.set_title (rendimento del disc ") pixbuf = gtk.gdk.pixbuf_new_from_file (/tmp/dd.png ") os.remove (/tmp/dd.png ") self.image = gtk. Immagine () self.image.set_from_pixbuf (pixbuf) ow di self.image.sh () self.window.add (self.image) conduttura del def del ow di self.window.sh () (auto): codice categoria GoogleChart di gtk.main (): __init del def (auto): self.gchart_url = http://chart.apis.google.com/chart? self.gchart_type = cht=bvs self.gchart_title = &chtt= self.gchart_data = &chd=t: self.gchart_labels = &chxl=0: | self.gchart_size = &chs=400250 self.gchart_axis_labels = &chxt=x, y, x, y self.gchart_axis_position = &chxp=2,50|3.50 self.gchart_bar_settings = titolo del def del &chbh=30,15 (auto, titolo): self.gchart_title = self.gchart_title + il def di titolo scrivono (auto, dati, etichette, max_t): self.gchart_data = self.gchart_data + data.rstrip (`, ') self.gchart_labels = self.gchart_labels \ + identifica + 2: |Block%20Size|3: |Mb/s self.gchart_axis_range = &chxr=1,0, + streptococco (max_t+10.0) self.gchart_scaling = &chds=0, + streptococco (max_t+10.0) self.gchart_url += self.gchart_type \ + self.gchart_title + self.gchart_size self.gchart_url += self.gchart_bar_settings \ + self.gchart_data + self.gchart_labels self.gchart_url += self.gchart_axis_labels \ + self.gchart_axis_position self.gchart_url += self.gchart_axis_range \ + self.gchart_scaling apri = urllib2.urlopen (self.gchart_url) se opener.headers [soddisfare-tipo]! = immagine/png': del ` aumento BadContentTypeException (responded dell'assistente del `\ 'con un soddisfare-tipo di %s \ % di opener.headers [soddisfare-tipo]) apra (/tmp/dd.png, `wb').write (opener.read ()) get_disk_throughput del def (dispositivo, formato di blocco): formato di blocco = streptococco (formato di blocco) + k del ` cmd = dd if=/dev/zero of=%s bs=%s % (dispositivo, formato di blocco) uscita = commands.getoutput (cmd) rendimento = 0 unit = per la linea in output.split (n') del `: s = re.search (`ha copiato. *, (\ S+) (\ S+) $ ', linea) se s: rendimento = s.group (1) unit = s.group (2) rottura rinvii (rendimento, unit) se == __main del __name: uso = uso: opzioni di %prog analizzatore = OptionParser (usage=usage) parser.add_option (- d, - dispositivo, del dest= del dispositivo, \ dispositivo del help= da usare. I dati del disc saranno scritti sopra! ") (opzioni, args) = parser.parse_args () dispositivo = options.device se non dispositivo: parser.print_help ()